PHP.EE FOORUM   
Nimi:   Pass:   Mäleta mind! 
   Teemad | php.ee esilehele | registreeri | Märgi kõik teemad loetuks | #php.ee Skype vestlus | RSS
UUS TEEMA  OTSI  Lehekülgi: 1
i18n + gettext mitmekeelne süsteem
Postitaja: trina 2004-12-30 17:53:26
Huvitaval kombel ei olegi ei siin php.center.ee ega php.ee tehtud juttu i18n mitmekeelesüsteemi loomisest ja kasutamisest juttu.
Kuhu ja kuidas need tõlked peab kirjutama?
Kas kellegil on sellega (i18n+gettext) kogemusi ja oskab nõustada?
RE: i18n + gettext mitmekeelne süsteem
Postitaja: . 2004-12-30 18:40:11
hmmm .. liiga keeruliseks ajad nii lihtsa asja
RE: i18n + gettext mitmekeelne süsteem
Postitaja: trina 2004-12-30 18:43:44
ja kuidas lihtsamalt olex
RE: i18n + gettext mitmekeelne süsteem
Postitaja: p6mmpea 2004-12-30 19:41:54
RE: i18n + gettext mitmekeelne süsteem
Postitaja: trina 2004-12-30 20:07:35
mille järgi see index.php:21 pannakse või mida see number tähistab?

#: index.php:21
msgid "This is a second text."
msgstr "Das ist ein zweiter Text."
RE: i18n + gettext mitmekeelne süsteem
Postitaja: siiludus 2005-01-04 01:16:58
TSITEERITUD:
mille järgi see index.php:21 pannakse või mida see number tähistab?

#: index.php:21
msgid "This is a second text."
msgstr "Das ist ein zweiter Text."

See on xgettext-i poolt genereeritud (näitab mis fail ja mis rida).

Üldiselt on gettext-il omad puudused ning võibolla on parem mingi oma süsteem aretada. Näiteks saab ühte ja sama ingliskeelset sõna olenevalt kontekstist tõlkida erinevalt eesti keelde, aga gettext seda ei võimalda, kui just ise midagi juurde ei leiuta. Näiteks "red" (punane või punased), "search" (otsi või otsing), "free" (vaba või tasuta) jne.

Mitmuste värk on muidu päris hästi lahendatud gettext-is.

Leheküljed: 1

©2002-2013 Martin Rebane & PHP.ee kaasautorid
  0.0809578895569